Werken bij Uitgetypt

Werken als transcribent bij Uitgetypt.nl

Leuk dat je interesse hebt in het transcriberen voor Uitgetypt.nl! Een korte introductie: Uitgetypt.nl zet audio om in tekst. Opdrachtgevers uploaden hun (audio-/video-) opnamen en wij verwerken dit tot transcripten. Denk aan opnamen van interviews voor studies en onderzoeken, patiëntgesprekken, vergaderingen, presentaties of focusgroepen. Om ervoor te zorgen dat klanten direct met de opgeleverde transcripten aan de slag kunnen, vinden wij het erg belangrijk om complete en correct geschreven transcripten op te leveren.
 
Het maken van complete en correcte transcripten vraagt dan ook iets meer dan het snel kunnen typen. Het is belangrijk om accuraat te kunnen reproduceren wat er gezegd wordt, en een goede luistervaardigheid om de verschillende sprekers te onderscheiden en horen wie wat zegt. Soms vraagt het wat speurwerk op Google naar voor jou onbekend(e) woorden, jargon of spelling van een (bedrijfs)namen. Een brede interesse zal zeker helpen, aangezien de opnamen zeer uitlopende onderwerpen kennen. Met een goede beheersing van de Nederlandse taal, zal het je minder tijd kosten om foutloze transcripten op te leveren.

Wat maakt transcriberen leuk?

Als je het aan onze transcribenten vraagt, hoor je dat dit voor een deel zit in de manier waarop we werken. Zo vindt de samenwerking plaats op freelancebasis per opdracht. Dit betekent dat je niet een minimumaantal uur beschikbaar hoeft te hebben. Je kan, met een internetverbinding, werken waar en wanneer het jou uitkomt, voor het aantal uur dat jij beschikbaar hebt. Zodra je een opdracht accepteert, moet je deze uiteraard voor de gestelde deadline aanleveren. Maar heb je een weekje (of langer) geen tijd om te transcriberen, geen probleem! 
 
Door de verscheidenheid aan opnamen zit er veel afwisseling in de onderwerpen die je voorbij hoort komen. Tegelijkertijd, ben jij door bijvoorbeeld een studie geneeskunde of rechten een echte specialist op één onderwerp, dan kijken we graag met jou samen naar voor welke opnamen jij jouw kennis in kan zetten. Dat maakt het transcriberen voor jou weer makkelijker en leuker!
 
En niet te vergeten: je levert een belangrijke bijdrage aan het werk van onze opdrachtgevers, jij neemt hen het tijdrovende transcriberen uit handen. 
 

Heb je interesse in ondertitelen / vertalen?

Naast transcripten verzorgt Uitgetypt.nl ondertitels en vertalingen. Denk hierbij aan het ondertitelen van instructiefilmpjes, webinars of social media posts. Dit kunnen ondertitels in dezelfde taal zijn, zodat een instructie te volgen is voor slechthorenden. Of ondertitels in een andere taal, zodat je één promotiefilmpje in meerdere landen kan inzetten. 

Betaalbaar

Altijd de beste prijs.

Betrouwbaar

Duidelijke communicatie

Snelle levertijd

Binnen 5 dagen - 24 uur bij spoed

Kwaliteitsgarantie

Gratis verbeterd tot u tevreden bent