Duits interview transcriberen

Heeft u een opname van een Duits interview? En heeft u van dit bestand een transcriptie nodig? Laat nu een Duits interview transcriberen door Uitgetypt.nl. En bespaar tijd en moeite. We gaan graag voor u aan de slag.

Wij zijn een betrouwbare partner van

Logo Rijksuniversiteit Groningen
Logo Erasmus University

Laat uw Duitse interview transcriberen door Uitgetypt.nl

Betaalbaar

Gun uzelf scherpe prijzen. Met een starttarief van € 2,00 per minuut voor Duitse interviews. Nieuwsgierig naar de specifieke prijs? Bereken het via onze tool.

Snelle levertijd

Neem uw professionele transcriptie binnen 5 werkdagen in ontvangst. Spoedklus? Met onze spoeddienst zorgen wij ervoor dat uw transcript binnen 24 uur is gemaakt.

100% kwaliteitsgarantie

Heeft u eventuele fouten gezien? We passen uw Duitse interviewtranscriptie aan. Gratis. En naar uw tevredenheid. Zodat u zonder zorgen het werk uit handen kunt geven.

ABERNATÜRLICH laat u uw Duitse interview transcriberen door Uitgetypt.nl

Bespaar uzelf de moeite met het vinden van een transcriptieservice op Duitstalige websites. Uitgetypt.nl is de juiste partner. Doordat wij internationaal actief zijn, kunnen wij u helpen met een Duits interview transcriberen. Onze ervaren Duitstalige transcribenten staan voor u klaar. Zij zijn afkomstig uit diverse Duitstalige landen en regio’s, waardoor zij de taal vloeiend beheersen. Ook voor Zwitsers-Duits bent u bij Uitgetypt.nl aan het juiste adres.

duitse interviews transcriberen
duits interview transcriberen

Hoe werkt het?

Het laten transcriberen van een Duits interview is voor u simpel. Het enige wat u hoeft te doen, is natuurlijk het interview opnemen en dit daarna uploaden naar onze beveiligde website. Het werkt hetzelfde als audiobestanden in de Nederlandse taal. Vervolgens gaat een van onze ervaren Duitse transcribenten voor u aan het werk. U betaalt slechts € 2,00 per audiominuut. Als we klaar zijn, binnen 5 werkdagen, ontvangt u het transcript via een Word-document. Wilt u weten hoe onze transcripties eruitzien? Wij hebben een voorbeeld van een interviewtranscript gemaakt.

Heeft u een vertaling van uw transcriptie nodig? Bijvoorbeeld in het Nederlands? Of in een andere taal? Ook dan helpen wij u graag.

Een Duits interview transcriberen: in 5 stappen klaar

Hoe werkt het?

1. Neem uw audio op
2. Upload uw audio
3. Rond uw bestelling af
4. Wij gaan aan de slag
5. U ontvangt uw transcript z.s.m.

Ontdek nu de kosten van Duitse interviews transcriberen

Natuurlijk wilt u weten wat de prijs van een transcript is. U berekent het gemakkelijk via onze tool. Voer de duur, het aantal sprekers, de gewenste uitvoering, de levertijd en uw e-mailadres in. En u ontvangt een offerte op maat. Gratis en vrijblijvend.

Woman doing transcription

Stap 1 van 2

In minuten

Ontdek de tevredenheid van andere klanten

‘’Prettige website met duidelijke informatie, ook de calculator is fijn, want dan weet je precies waar je aan toe bent. Dit heeft mij overtuigd om online direct een spoedopdracht in te dienen. Vervolgens nog telefonisch contact gehad i.v.m. wat wijzigingen en hierin werd ik zeer goed en snel geholpen. De uitwerking van de ondertiteling is ook goed en op tijd geleverd.’’
- Walter

Betaalbaar

Altijd de beste prijs.

Betrouwbaar

Duidelijke communicatie

Snelle levertijd

Binnen 5 dagen - 24 uur bij spoed

Kwaliteitsgarantie

Gratis verbeterd tot u tevreden bent

Transcript in een andere taal nodig?

In welke taal u een transcriptie ook nog heeft, Uitgetypt.nl is uw betrouwbare partner voor transcripties in verschillende talen. Van Nederlands en Engels tot Portugees en Spaans.

large_15943562_l_0

Portugees

large_15943523_l_0

Italiaans

Vragen? Wij helpen u verder

Wilt u meer weten over onze werkwijze? Of zoekt u naar een passend advies voor uw specifieke wensen? Welke vraag u ook heeft, onze ervaren medewerkers helpen u graag. Op werkdagen van 09.30 tot 17.30 uur. Bekijk ook onze veelgestelde vragen voor antwoorden op uw vragen.

klantenservice uitgetypt

Veelgestelde vragen over een Duits interview transcriberen

Een transcriptieservice voor Duitse interviews is geschikt voor iedereen die een audiobestand wil laten omzetten naar tekst. Zoals voor wetenschappers die een audiogesprek willen gebruiken voor kwalitatief onderzoek. Journalisten die een interview willen publiceren in een artikel. Bedrijven die een grotere doelgroep willen bereiken door een Duits interview te vertalen naar andere talen. Maar ook voor juristen en studenten is een transcriptieservice geschikt.

Hoeveel tijd het kost om een Duits interview te laten transcriberen, verschilt. Factoren als de lengte, de verstaanbaarheid, de verschillende sprekers en de eventuele extra’s als timestamps hebben invloed op de prijs. Bij Uitgetypt.nl kunt u ervan uitgaan dat u uw Duitstalige transcript binnen 5 werkdagen ontvangt. Heeft u een spoedklus? Via onze spoedservice neemt u binnen 24 uur uw transcript in ontvangst.

Wat de kosten zijn voor een Duitstalige transcriptie, hangen af van diverse factoren. Dit zijn onder meer de lengte van de audio, de verstaanbaarheid, de meerdere sprekers die al dan niet door elkaar heen praten en de specifieke wensen als timestamps. Bij Uitgetypt.nl heeft u een Duitstalige transcriptie vanaf € 2,00 per opnameminuut. Via onze eenvoudige berekentool krijg u zelf inzicht in de exacte prijs van uw Duitse transcript.